Do tureckiego rzeczownika i przymiotnika dodajemy końcówkę -di, gdy chcemy pokazać, że:

  • rzeczownikowi coś wydarzyło się w przeszłości
  • coś było jakieś w przeszłości, a już nie jest
  • stosujemy przy wydarzeniach historycznych

Gdy rzeczownik kończy się na samogłoskę, dodajemy przed -di “y” otrzymując -ydi.

O oğretmendi. – Ona była nauczycielką (ale już nie jest).

pozytywnynegatywnypytanie pozytywnepytanie negatywne
bengüzeldim (byłam piękna)güzel değildim (nie byłam piękna)güzel miydim (byłam piękna?)güzel değil miydim (nie byłam piękna?)
sengüzeldingüzel değildingüzel miydingüzel değil miydin
ogüzeldigüzel değildigüzel miydigüzel değil miydi
bizgüzeldikgüzel değildikgüzel miydikgüzel değil miydik
sizgüzeldinizgüzel değildinizgüzel miydinizgüzel değil miydiniz
onlargüzeldilergüzel değildilergüzel miydilergüzel değil miydiler

 

Podobne wpisy:
Tureckie OpowieściKoşaç Tümcesipodstawy języka tureckiegoDo tureckiego rzeczownika i przymiotnika dodajemy końcówkę -di, gdy chcemy pokazać, że: rzeczownikowi coś wydarzyło się w przeszłości coś było jakieś w przeszłości, a już nie jest stosujemy przy wydarzeniach historycznych Gdy rzeczownik kończy się na samogłoskę, dodajemy przed -di 'y' otrzymując -ydi. O oğretmendi. - Ona była nauczycielką (ale już...Strona o Turcji i jej mieszkańcach